Flexão de igualar. Que tornou igual.
A comida foi igualada para as crianças.
V.T. Tornar algo igual ou semelhante à uma outra coisa.
Novelar, fazer com que as diferenças desapareçam.
Alisar, aplanar.
Você deve igualar as pontas do barbante antes de dar o laço.
Ato de igualar, tornar igual.
Meu time não iguala o placar logo.
Nivelado, proporcionado, que se igual.
O tom do cabelo já está quase igualdado ao tom natural.
Que foram comparadas, niveladas, assemelhadas.
As alunas foram igualadas por competência.
1. Que deixava igual, no mesmo nível, emparelhava; 2. Que comparava.
1. Ela igualava a quantidade de fermento que colocava nos bolos.
2. Ele iguala a esposa à outras mulheres, e isso a ofendia.
Tornar-se igual, estar harmonizado ou no mesmo nível.
Ainda falta um pouco até as quantidades se igualarem.
Flexão verbal de "igualar", tornar igual em proporção ou em característica.
Pediu à costureira que igualasse o tamanho dos vestidos.
Plural de igualado.
Que se tornaram iguais.
Os conjuntos foram igualados.
Flexão verbal de "igualar", tornar igual.
As costureiras igualam os tamanhos das peças para depois uni-las.
Other informations about Igualada:
The Word Igualada has 8 Letters
The Word Igualada has 5 vowels - i ua a a
The Word Igualada has 3 consonants - g l d
The Word Igualada inverted: Adalaugi
Reverse Search Onomasiological by Igualada
Visualize Igualada
Letter I - Alphabetic Order 19939 Words
iguaíba
iguaibense
iguaiense
iguais
iguaizinhas
iguaizinhos
igual
igual chiclete
igual palanque no banhado
igual poste no brejo
igual um príncipe
iguala
igualação
igualada
igualadas
igualado
igualados
igualam
igualamento
igualamos
igualança
igualando
igualar
igualará
igualarem
igualaria
igualarmos
igualarquia
igualasse