Fazer parar. Reter. Não deixar ir para a frente.
Que nós o atenhamos com nossos gritos.
Flexão de ater.
1. [P. us.] Fazer parar; não deixar ir adiante; reterei.
2. Encostarei, apoiarei, arrimarei.
Ex1. Aterei-me diante da situação.
Ex2. Aterei-me à parede para não cair.
1. Fazer parar. Não deixar ir adiante. Reter.
2. Tomar como proteção ou guia. Apoiar-se ou fiar-se.
1. Por aterem ele, ficou chateado.
2. Por aterem à família, não passavam muitas dificuldades.
Ato de ater, fazer parar, não deixar prosseguir.
Ateremos todas as rebeliões contra o governo.
Flexão de ater.
1. Que aplicaria de modo exclusivo na execução de algo.
2. Submeteria, sujeitaria ao que está num patamar superior.
3. Fiaria-se; salvaguardaria alguma coisa.
Ex1. Ele ateria ao estudo e não teria uma vida social.
Ex2. O jovem ateria-se a religião.
Ex3. O menino ateria-se aos bons costumes.
Flexão do verbo ater, que significa ficar preso ou se fixar em algo; deter ou limitar.
Disse que eles ateriam a um único assunto.
Flexão de ater.
1. Que foi parada, detida.
2. Encostada, apoiada.
A música foi atida.
Plural de atido.
1. Apoiados.
2. Fiados.
3. Esperançados.
Eles foram atidos.
Flexão de ater.
1 [P. us.] Fazermos parar; não deixarmos ir adiante; retermos.
2. Encostarmos, apoiarmos, arrimarmos.
Ex1. E se o ativermos com gritos.
Ex2. E se nos ativermos às paredes?
Ato de ater, sujeitar ao que é superior.
"Embora tivesse a convicção do envolvimento deles no crime, o promotor Djalma Marinho Cunha Filho pediu aos jurados que se ativessem ao dados do processo e investigação."
Other informations about Atemos:
The Word Atemos has 6 Letters
The Word Atemos has 3 vowels - a e o
The Word Atemos has 3 consonants - t m s
The Word Atemos inverted: Someta
Reverse Search Onomasiological by Atemos
Visualize Atemos