Calaria

36 Definitions found.

Morphosyntactic classification

Calaria é um Verbo, futuro do pretérito 1a pessoa singular de calar;
Calaria é um Verbo, futuro do pretérito 3a pessoa singular de calar;

Flexão do verbo calar na: primeira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo, terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo

Estar em silêncio, emudecer, aquietar.

Eu disse que me calaria diante dessa situação.
  


Distância entre a superfície da água em que a embarcação flutua e a face inferior de sua quilha.

Um navio no seu berço de atracação está em calado.
  

S.M. Na medicina, o termo calo tem duas definições:
1. espessamento da pele causado por algum atrito contínuo (pele muito grossa, dura);
2. Crosta dura que se forma na cicatrização de fraturas nos ossos. Na botânica, é o endurecimento na videira juntamente com um corte de um ramo durante enquanto é feita a poda.

Tenho calo nas mãos de tanto ir na academia.
  


Cessação de sons comuns, silenciosa.

Na calada da noite.
  

Não emitir som

Fique calado!
João está calado.
  


É a designação dada à profundidade a que se encontra o ponto mais baixo da quilha de uma embarcação.

O rio Solimões permite trânsito de navios de até três metros de calado.
  

1- Abertura (rego) feita em uma peça comprida de madeira.
2- Parte funda de um rio.
3- Em Portugal denomina um barco, de fundo chato, usado
na navegação fluvial.

O têrmo ¨cale¨ significados bem diferentes.
  

Parte do casco de um navio submersa na água por conta do seu peso. Geralmente é pintado de vermelho e se diferencia a cor original da embarcação.

O calado do HMHS Britannic tem 10 metros de altura.

O iceberg rasgou o calado do Titanic ocasionando o seu naufrágio.

A hélice é da altura do calado daquele navio.

Antigamente, os índios escravizados da África vinham no calado nos navios negreiros.
  

V.tr.
1 - Obrigar a não falar;
2 - Não divulgar, não revelar,omitir;
3 - Controlar, reprimir;
4 - Fazer cala ou abertura em;
5 - Cortar rebentos no meloeiro ou à melancieira;
6 - Depor no lugar apropriado;
7 - Ter de calado (uma embarcação);
8 - Meter no fundo, meter a pique (uma embarcação);
9 - v.intr. e prnl. Não falar, não dizer nada;
10 - Deixar de falar;
11 - [fig.] Deixar de fazer ruído;
12 - Conter os sentimentos;
13 - interj. para expressar que algo não foi muito mau e podia ser pior;
14 - Calar a baioneta - expr. Pôr a baioneta em posição de ataque;
15 - Calar a boca - expr. usada sobretudo no modo imperativo; parar de falar; calar-se;
16 - Calar a buzina - fig. e fam. Calar a boca;
17 - Calar a culatra - fig. e fam. Calar a boca;
18 - Calar a sarjeta - fig. e fam. Calar a boca;
19 - Calar fundo - expr. fig. provocar sentimentos profundos de regozijo, gratidão, etc.;
20 - Calar o bico - fig. e fam. Calar a boca;
21 - Quem cala consente - prov. que expressa o acordo que se dá a algo que se ouve, quando não se diz nada em contrário.
Do latim callare, por calare, baixar a vela

1 - Calar boca;
2 - O vento calou-se;
3 - Calar o bico;
  

Flexão de calar.
Silenciados, omissos, quietos.

Os meus filhos andam muito calados, acredito que estão com algum problema na escola.
  

Other informations about Calaria:

Words with 7 Letters
The Word Calaria has 7 Letters
The Word Calaria has 4 vowels - a a ia
The Word Calaria has 3 consonants - c l r
The Word Calaria inverted: Airalac
Reverse Search Onomasiological by Calaria
Visualize Calaria

4 pages - 36 Definitions