Diferença entre Olvidamento e Repassar
olvidamento ou repassar: O que é, signifcados e definições:
O que é Olvidamento:
Esquecer, ou deixar cair no esquecimento.
O termo possui igual grafia e significado na língua espanhola.
Não posso olvidar, nesse contexto, as consequências no tocante aos familiares das vítimas.
Clique aqui para mais definições de Olvidamento
O que é Repassar:
V.I. Passar novamente em algum lugar ou passar algo novamente (passar um texto, a fim de estudá-lo, por exemplo).
Terei que repassar essa blusa, pois amaçou muito dentro da mala.
Clique aqui para mais definições de Repassar
Diferença entre Olvidamento e Repassar
olvidamento ou repassar: Sinônimos, Antônimos e Palavras Relacionadasembeber absorver banhar compenetrarse embriagar embutir empapar encharcar encravar enlevar ensopar fincar imbuir infiltrar insinuar introduzir molhar repassar sorver impregnar saturar relembrar recapitular recordar rememorar rememoraro rememoriar renovar reverdecer reviver revivificar revocar retransir penetrar trespassar carregar rever repensar encher beberar more...
Diferença entre Olvidamento e Repassar
olvidamento ou repassar: Tamanho das palavras, vogais, consoantes, palavras ao contrárioOther informations about Olvidamento:
The Word Olvidamento has 11 Letters
The Word Olvidamento has 5 vowels - o i a e o
The Word Olvidamento has 6 consonants - lv d m nt
The Word Olvidamento inverted: Otnemadivlo
Reverse Search Onomasiological by Olvidamento
Diferença entre Olvidamento e Repassar
Compare com outras palavras. Diferença entre outras palavras.olvidamento ou escapar olvidamento ou esquecer olvidamento ou omitir olvidamento ou deslembrar olvidamento ou ementar olvidamento ou repassar olvidamento ou rememorar olvidamento ou comemorar olvidamento ou recordar olvidamento ou lembrar olvidamento ou ocorrer olvidamento ou evocar olvidamento ou escapar olvidamento ou esquecer olvidamento ou omitir olvidamento ou deslembrar
repassar ou embeber repassar ou absorver repassar ou banhar repassar ou compenetrarse repassar ou embriagar repassar ou embutir repassar ou empapar repassar ou encharcar repassar ou encravar repassar ou enlevar repassar ou ensopar repassar ou fincar repassar ou imbuir repassar ou infiltrar repassar ou insinuar repassar ou introduzir repassar ou molhar repassar ou repassar repassar ou sorver repassar ou impregnar repassar ou repassado repassar ou repassou repassar ou passar repassar ou passou repassar ou passado