Expressão que significa estar em segurança, tudo em ordem sem nenhum prejuízo e nenhuma preocupação.
Creio que o bebê esteja em boas mãos com você aí.
Other informations about Estar em boas mãos:
Words with 18 Letters
The Word Estar em boas mãos has 18 Letters
The Word Estar em boas mãos has 7 vowels - e a e oa ao
The Word Estar em boas mãos has 11 consonants - st r m b s m s
The Word Estar em boas mãos inverted: Soãm saob me ratse
Reverse Search Onomasiological by Estar em boas mãos
Visualize Estar em boas mãos
The Word Estar em boas mãos has 18 Letters
The Word Estar em boas mãos has 7 vowels - e a e oa ao
The Word Estar em boas mãos has 11 consonants - st r m b s m s
The Word Estar em boas mãos inverted: Soãm saob me ratse
Reverse Search Onomasiological by Estar em boas mãos
Visualize Estar em boas mãos
Compare estar em boas mãos com outras palavras
Descubra a diferença entre estar em boas mãos e outras palavras
estar em boas mãos ou inseguro estar em boas mãos ou impermanente estar em boas mãos ou instável estar em boas mãos ou negável estar em boas mãos ou problemático estar em boas mãos ou duvidoso estar em boas mãos ou questionável estar em boas mãos ou recusável estar em boas mãos ou refutável estar em boas mãos ou seguro estar em boas mãos ou abrigado estar em boas mãos ou protegido estar em boas mãos ou bom estar em boas mãos ou permanente estar em boas mãos ou conveniente estar em boas mãos ou consolidado estar em boas mãos ou eficaz estar em boas mãos ou estável1 page - 1 Definition
Letter E - Alphabetic Order 40991 Words
estar de pé atrás
estar de perna estendida
estar de pernas abertas para
estar de pote
estar de rastos
estar de rosca
estar de saco cheio
estar de tocaia
estar de tromba
estar de trombas
estar debaixo de olho
estar deitado
estar deserto
estar duro
estar em boas mãos
estar em causa
estar em cima da hora
estar em dia
estar em off
estar em palpo de aranha
estar em papo de aranha
estar em perigo
estar em pernas
estar em picos
estar em pulgas
estar em risco
estar embananado
estar enrolado
estar entre a espada e a parede
estar entregue
estar de perna estendida
estar de pernas abertas para
estar de pote
estar de rastos
estar de rosca
estar de saco cheio
estar de tocaia
estar de tromba
estar de trombas
estar debaixo de olho
estar deitado
estar deserto
estar duro
estar em boas mãos
estar em causa
estar em cima da hora
estar em dia
estar em off
estar em palpo de aranha
estar em papo de aranha
estar em perigo
estar em pernas
estar em picos
estar em pulgas
estar em risco
estar embananado
estar enrolado
estar entre a espada e a parede
estar entregue
More Dictionaries!
Questions
Portuguese questions
Widgets
Put Dicionário inFormal on your site/blog
Synonyms Dictionary
Palavras com o mesmo significado!
Antonyms Dictionary
Palavras com significado oposto!
Related Dictionary
Palavras com algum vínculo, ligação, relação, etc...
Examples Dictionary
Frases que demonstram o uso das palavras
Rhymes Dictionary
Coincidência sonora entre as palavras!
Reverse Dictionary
Dicionário Onomasiológico - Busque no sentido da palavra
Flexions and Verb Conjugation
Formas flexionadas das palavras!
Crosswords / Spell word
Seja o mestre das palavras cruzadas!
Compare Words
Compare e descubra a diferença entre palavras!
