Morphosyntactic classification
1. Que é profundo
2. Que é cavado
3. Aquilo que é firme
4. Alguma coisa íntima.
5. Aquele que está fraco, despreparado.
6. No final.
7. A parte mais baixa.
8. A Parte mais afastada.
Te amo do fundo do meu coração.
Synonyms of Fundo
arraigado aferrado arreigado crónico enraizado entranhado fundo preso radicado cavado aberto buraco côncavo cova encovado extraído obtido tirado cavo cavernoso oco rouco conhecimentos instrução denso bastão basto cerrado cheio compacto concentração espesso grosso opaco ramudo erudição ciência competência conhecimento doutrina more...
Antonyms of Fundo
roupagem exterioridade aparência extremo extremidade exterior superfície ponta raso mole superficial alto more...
Words related to Fundo
Unir duas ou mais matérias.
Tornar algo sólido em liquido, por meio de aquecimento.
Cada metal, tem um ponto de fusão, por exemplo: o estanho aprox 230º C - Chumbo aprox 300ºC - Aluminio 700ºC - Cobre 1100ºC - Bronze 1200ºC - Ferro 1400ºC........
Em Santa Catarina é estilingue.
O menino matou o passarinho com a funda.
Instrumento feito de um pedaço de couro e de duas cordas, que lança pedras ou balas. Usada por Davi para matar Golias.
Ele usou uma funda.
Que junta, mistura ou une algo a outra coisa.
Quando se adiciona fluxo na junta de soldadura, este funde e forma-se um banho de escória que aumenta em profundidade.
Derretido, obtido a partir da liquefação de algum minério.
Entre os ferros fundidos, o cinzento é o mais comum, devido às suas características como baixo custo; elevada usinabilidade, devida à presença de grafita livre em sua microestrutura.
1. Flexão do verbo fundir; derretas, passes de sólido para líquido; 2. Flexão do verbo fundar; Crias, originas, colocas em funcionamento; 3. Plural de fundo; coisa que fica nas profundezas de; abaixo da superfície.
1. Ela não quer que tu fundas o material.
2. Tu fundas projetos de caridade sempre?
3. Essas águas são muito fundas.
Conjugação do verbo fundir.
Nome dado à transformação de algo do estado sólido para o estado líquido.
O ferro se fundirá quando atingir cerca de 1000ºC.
Derreteram, dissiparam, liquefeito.
Os metais fundiram a uma altura altíssima.
Ato de fundir, tornar em líquido por aquecimento.
Fundi o motor do meu carro.
Other informations about Fundo:
The Word Fundo has 5 Letters
The Word Fundo has 2 vowels - u o
The Word Fundo has 3 consonants - f nd
The Word Fundo inverted: Odnuf
Reverse Search Onomasiological by Fundo
Visualize Fundo
Compare fundo com outras palavras
Descubra a diferença entre fundo e outras palavras
fundo ou roupagem fundo ou exterioridade fundo ou aparência fundo ou extremo fundo ou extremidade fundo ou exterior fundo ou superfície fundo ou ponta fundo ou raso fundo ou mole fundo ou superficial fundo ou alto fundo ou arraigado fundo ou aferrado fundo ou arreigado fundo ou crónico fundo ou enraizado fundo ou entranhado fundo ou fundo fundo ou preso fundo ou radicado fundo ou cavado fundo ou aberto fundo ou buraco fundo ou côncavo fundo ou cova fundo ou encovado fundo ou extraído fundo ou obtido fundo ou tirado fundo ou cavo fundo ou cavernoso fundo ou profundeza fundo ou profundidadeLetter F - Alphabetic Order 19755 Words
fundiram
fundirão
fundirei
fundirem
fundiria
fundirmos
fundis
fundisse
fundista
fundístico
fundiu
fundiu-se
fundível
fundo
fundo de comércio
fundo de quintal
fundo monetário internacional
fundo-mg
fundo-rs
fundocompositora
fundões
fundonense
fundoplicatura
fundos
fundos de investimentos
fundoscopia
fundoscópico
fundoscópio
fundou
