Morphosyntactic classification
Relembrar; trazer à memória
Alguns símbolos nos remontam ao passado, trazendo lembranças que marcarma uma época.
amontoar alçar alcear altear edificar elevar elevar-se ensoberbecer-se erguer erigir exaltar-se içar levantar remontar consertar armar arranjar emendar encanar refazer remendar renovar reparar alar alçapremar aumentar divinizar enaltecer engrandecer exaltar guindar hastear promover requintar rojar sublimar alcançar aparecer edífiéar encapelar more...
Acumular tarefas, por sobre outras tarefas, amontoar tarefas.
Não consegui fazer as tarefas que eu precisava fazer ontem, remontaram sobre as tarefas que tenho para hoje.
Não posso deixar meus afazeres de hoje por fazer, porque se não iram remontar sobre minhas tarefas de amanhã
Other informations about Remontar:
Words with 8 Letters
The Word Remontar pode ser uma gíria/informal/sigla
The Word Remontar has 8 Letters
The Word Remontar has 3 vowels - e o a
The Word Remontar has 5 consonants - r m nt r
The Word Remontar inverted: Ratnomer
Reverse Search Onomasiological by Remontar
Visualize Remontar
The Word Remontar pode ser uma gíria/informal/sigla
The Word Remontar has 8 Letters
The Word Remontar has 3 vowels - e o a
The Word Remontar has 5 consonants - r m nt r
The Word Remontar inverted: Ratnomer
Reverse Search Onomasiological by Remontar
Visualize Remontar
Compare remontar com outras palavras
Descubra a diferença entre remontar e outras palavras
remontar ou executar remontar ou maleficiar remontar ou arruinar remontar ou solapar remontar ou assolapar remontar ou maltratar remontar ou danar remontar ou estragar remontar ou desconsertar remontar ou avariar remontar ou daninhar remontar ou deteriorar remontar ou danificar remontar ou inutilizar remontar ou amolestar remontar ou baixar remontar ou gastar remontar ou molestar remontar ou combalir remontar ou desmelhorar remontar ou amontoar remontar ou alçar remontar ou alcear remontar ou altear remontar ou edificar remontar ou elevar remontar ou elevar-se remontar ou ensoberbecer-se remontar ou erguer remontar ou erigir remontar ou exaltar-se remontar ou içar remontar ou levantar remontar ou remontar remontar ou consertar remontar ou armar remontar ou arranjar remontar ou emendar remontar ou encanar remontar ou refazer remontar ou acumular remontar ou amontoar remontar ou ajuntar remontar ou imagem remontar ou memória1 page - 2 Definitions
Letter R - Alphabetic Order 21445 Words
More Dictionaries!
Questions
Portuguese questions
Widgets
Put Dicionário inFormal on your site/blog
Synonyms Dictionary
Palavras com o mesmo significado!
Antonyms Dictionary
Palavras com significado oposto!
Related Dictionary
Palavras com algum vínculo, ligação, relação, etc...
Examples Dictionary
Frases que demonstram o uso das palavras
Rhymes Dictionary
Coincidência sonora entre as palavras!
Reverse Dictionary
Dicionário Onomasiológico - Busque no sentido da palavra
Flexions and Verb Conjugation
Formas flexionadas das palavras!
Crosswords / Spell word
Seja o mestre das palavras cruzadas!
Compare Words
Compare e descubra a diferença entre palavras!
